Đăng nhập
  • Đăng ký
Tenkana phục vụ bạn vì lợi ích bạn mang đến cho cộng đồng!
Tenkana-QA là nơi hỏi-đáp, chia sẻ kiến thức về tiếng Nhật và mọi mặt cuộc sống.

3,802 câu hỏi

3,923 câu trả lời

2,827 bình luận

3,395 thành viên

Tích cực nhất

Sakura Chan
(36,430)
phew
(19,690)
macjanh
(11,500)
raketty
(11,100)
tenkana
(9,690)
yuchj
(8,390)
livelikewind
(6,390)
takeshi
(5,950)
Ikemen89
(5,920)
bigtoe
(5,650)

mọi người xem giúp em câu này với "それは、特別(とくべつ)なプレゼントが一番(いちばん)もらいました"

0 phiếu
đã hỏi 5 Tháng 6, 2011 trong Hỏi-Đáp dịch câu, văn thư bởi hanguyen_1008 (490 điểm)

3 Câu trả lời

0 phiếu
Câu này ý tiếng Việt muốn diễn đạt là gì thế >

 Về mặt ngữ pháp thì cái 一番もいらいました nên thay  là 優勝しました 
đã trả lời 6 Tháng 6, 2011 bởi doxuanhuy (140 điểm)
0 phiếu
Mình nghĩ câu này có nghĩa là:

Đây là món quà đặc biệt nhất mà tôi đã nhận được.

 

Nhưng bạn muốn mọi người xem giùm bạn cái gì??
đã trả lời 12 Tháng 6, 2011 bởi nhjp91 (1,110 điểm)
0 phiếu
それはもらった一番特別なプレゼントです。hoặc là 私がもらったプレゼントの中で、それは一番特別なものです。mình nghĩ ý bạn muốn nói là như vậy, ko biết có đúng ko ?
đã trả lời 24 Tháng 5, 2013 bởi nobara (1,560 điểm)
...