Đăng nhập
Đăng ký
Tenkana phục vụ bạn vì lợi ích bạn mang đến cho cộng đồng!
Hoạt động gần đây
Câu hỏi
Chưa trả lời
Thành viên
Đặt câu hỏi
Help
Tenkana-
QA
là nơi hỏi-đáp, chia sẻ kiến thức về tiếng Nhật và mọi mặt cuộc sống.
3,773
câu hỏi
3,912
câu trả lời
2,821
bình luận
3,279
thành viên
Tất cả chủ đề
Học tiếng Nhật
(1,907)
Hỏi-Đáp từ vựng
(486)
Hỏi-Đáp thành ngữ, tục ngữ
(119)
Hỏi-Đáp ngữ pháp
(455)
Hỏi-Đáp dịch câu, văn thư
(531)
Nhờ giảng bài tập, đề thi
(182)
Xin-Cho tài liệu học tập
(86)
Hỏi-Đáp học thi, kinh nghiệm
(48)
Du học Nhật
(59)
Văn hóa, lễ hội
(52)
Làm việc ở Nhật
(20)
Thủ tục giấy tờ
(17)
Làm thế nào để...?
(73)
Vì sao lại thế...?
(21)
... là gì, là ai?
(27)
Ở đâu ...?
(48)
Tích cực nhất
Sakura Chan
(36,430)
phew
(19,690)
macjanh
(11,500)
raketty
(11,100)
tenkana
(9,690)
yuchj
(8,390)
livelikewind
(6,390)
takeshi
(5,950)
Ikemen89
(5,920)
bigtoe
(5,650)
Mọi người ơi , dịch giúp em câu này với ạ: 環境庁は1975年に、公害対策基本法に基づき、住宅密集地では70デシベル、以下を目標値とする騒音基準を示したが、1985ねんには暫定値亜として75デシベル以下とする一時的な緩和を行った。
0
phiếu
đã hỏi
11 Tháng 6, 2017
trong
Hỏi-Đáp dịch câu, văn thư
bởi
Hành
(
120
điểm)
sửa nội dung
11 Tháng 6, 2017
bởi
Hành
Xin hãy cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn về câu hỏi này:
Your name to display (optional):
Gửi Email cho tôi vào địa chỉ này nếu 1 bình luận được thêm vào sau đó:
Gửi Email cho tôi nếu 1 bình luận được thêm vào sau đó
Chính sách bảo mật: Địa chỉ Email của bạn chỉ được sử dụng để gửi những thông báo này.
Mã xác minh chống spam:
Để tránh mã xác minh này trong tương lai, xin vui lòng
đăng nhập
hoặc
đăng ký
.
Câu trả lời của bạn
Your name to display (optional):
Gửi Email cho tôi vào địa chỉ này nếu câu trả lời của tôi được bầu chọn hay nhất hoặc được bình luận:
Gửi Email cho tôi nếu câu trả lời của tôi được bầu chọn hay nhất hoặc được bình luận
Chính sách bảo mật: Địa chỉ Email của bạn chỉ được sử dụng để gửi những thông báo này.
Mã xác minh chống spam:
Để tránh mã xác minh này trong tương lai, xin vui lòng
đăng nhập
hoặc
đăng ký
.
1 câu trả lời
0
phiếu
Vào năm 1975, cục môi trường đã dựa trên luật cơ bản về chống xâm hại lợi ích công cồng và đưa ra tiêu chuẩn về tiếng ồn ở khu vực dân cư đông đúc là dưới 70 Decibel. Tuy nhiên, vào năm 1985, giá trị đó được tạm thời thay đổi thành dưới 75 Decibel
đã trả lời
19 Tháng 3
bởi
Khách
Xin hãy cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn về câu trả lời này:
Your name to display (optional):
Gửi Email cho tôi vào địa chỉ này nếu 1 bình luận được thêm vào sau đó:
Gửi Email cho tôi nếu 1 bình luận được thêm vào sau đó
Chính sách bảo mật: Địa chỉ Email của bạn chỉ được sử dụng để gửi những thông báo này.
Mã xác minh chống spam:
Để tránh mã xác minh này trong tương lai, xin vui lòng
đăng nhập
hoặc
đăng ký
.
Các câu hỏi liên quan
0
phiếu
3
câu trả lời
417
lượt xem
mọi người xem giúp em câu này nha "日本語を勉強する以外、文化や習慣をならわれていただきます。”
đã hỏi
3 Tháng 6, 2011
trong
Hỏi-Đáp dịch câu, văn thư
bởi
hanguyen_1008
(
490
điểm)
0
phiếu
1
câu trả lời
205
lượt xem
【課題 853】 転勤でブラジルに行くことになった。外国に住む( )と、張り切ってポルトガル語を勉強し始めた。だが、その言葉の環境のないところで外国語を学ぶのは難しい。
đã hỏi
30 Tháng 4, 2015
trong
Nhờ giảng bài tập, đề thi
bởi
Khách
0
phiếu
1
câu trả lời
102
lượt xem
Mọi người dịch dùm e câu sau ạ: 頭の中に具体的に理想の自分がイメージできたら、立っている位置を変えて、今の、つまりイメージ中では過去の自分と向き合うのです. Cám ơn mọi người nhiều ^^
đã hỏi
7 Tháng 6, 2017
trong
Hỏi-Đáp dịch câu, văn thư
bởi
Khách
0
phiếu
3
câu trả lời
261
lượt xem
mọi người xem giúp em câu này với "それは、特別(とくべつ)なプレゼントが一番(いちばん)もらいました"
đã hỏi
5 Tháng 6, 2011
trong
Hỏi-Đáp dịch câu, văn thư
bởi
hanguyen_1008
(
490
điểm)
0
phiếu
1
câu trả lời
118
lượt xem
Các bạn giúp mình dịch câu này với: 時間すらがはっきりと見えたように思える瞬間が、我々にはあり得るのだ。そうし た事実を人生の一部としてさりげなく織り込むことが出来たとき、我々は幸福の手触 りをほんの少しだけでも知っていることになるだろう。
đã hỏi
8 Tháng 3, 2016
trong
Hỏi-Đáp dịch câu, văn thư
bởi
Khách
...